Proofreading Services
(spotting the most overlooked errors)


'Second Language' or Translated English Polish
What's involved? I will go through your text to ensure it is in correct idiomatic English without interfering with the original meaning. This service includes looking for and correcting: clumsy syntax, 'poor' English, obvious typographical mistakes, including spelling, and punctuation errors; and highlighting glaring format inconsistencies.

Perfect for text that has been written or translated by someone who is not a native English speaker. Copy that doesn't 'feel right'.

Proofread Level 1
What's involved? A quick scan over text that has relatively few errors. Looking for and correcting: obvious typographical mistakes, including spelling, and punctuation errors; and highlighting glaring format inconsistencies.

This is the simplest, most straightforward level of proofreading. It is ideal if your copy has been written well, is very well presented and simply needs a final review to check for accidental errors or omissions.

Proofread Level 2
What's involved? As above, but also looking for and correcting: grammatical errors, such as subject-verb discrepancies; format inconsistencies; and inaccurate word usage. Also incorporates highlighting inconsistencies in content and ensuring sound overall readability (this will encompass rephrasing only those clauses that are deemed to be extremely clumsy or overlong).

This is a more thorough form of proofreading, allowing greater scope for checking/amendments. It is ideal if your copy has been generally written well, is well presented and requires a final review to check for accidental errors, omissions and minor inconsistencies in headings, etc. Note: changes in content, organisation or writing style are not covered. This would incorporate a medium or heavy edit.

Take the next step: Select the service you require, or request your free quote. Or use the navigation menu at the top of this website.